Las 20 entradas más leídas de Bootheando

page Aprovechando el paréntesis estival os traigo un resumen de las entradas que más visitas han recibido en los ochos años de vida que tiene ya este blog. Si sois nuevos por aquí, esta recopilación os servirá para haceros una idea de los temas que trata Bootheando, o al menos de los que más interés suscita, y si ya sois veteranos, podréis comprobar si os habéis perdido alguna 😉

 

1/ Los mapas mentales de Tony Buzan (2008)

2/ El fascinante mundo de las onomatopeyas (2009)

3/ ¿Los idiomas más fáciles? (2011)

4/ La intérprete de Cortés, La Malinche (2010)

5/ Agrario o agrícola (2010)

6/ Podcast para intérpretes (2015)

7/ Alimenticio y alimentario (2009)

8/ Nomenclatura de nombres científicos para traductores e intérpretes (2010)

9/ Bayas, frutos del bosque y mirtilos (2009)

10/ La importancia del sonido (2008)

11/ 15 frases que hablan de interpretación (2013)

12/ Trabajo en organizaciones internacionales (2015)

13/ Linguee lanza nueva aplicación para iPhone y iPad (2015)

14/ Entrevista con Ana Villa, intérprete y presidenta de AICE (2015)

15/ Micrófagos (2009)

16/ Reglas de oro de la interpretación simultánea (2009)

17/ Mindfulness e interpretación (2015)

18/ #ETIM2015 (2015)

19/ Sistemas de interpretación portátiles (2012)

20/ Marchando una de calamares (2012)

Ya me contaréis qué entrada os ha gustado más…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.