Interpretación en la COP15

A través de la página Interpreting for Europe he descubierto un vídeo en el que Norman Lusted, jefe de la sección de interpretación de inglés de Naciones Unidas en Ginebra, habla de los entresijos y dificultades terminológicas de la Conferencia de Naciones Unidas sobre Cambio Climático (COP15, «15 Conferencia de las partes»), que se celebró del 7 al 18 de diciembre de 2009 en Copenague, Dinamarca.

La Conferencia fue organizada por la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC), que organiza conferencias anuales desde 1995 con la meta de preparar futuros objetivos para reemplazar los del Protocolo de Kioto, que termina en 2012. En la conferencia se acreditaron 34.000 personas entre delegados de los 192 países miembros de la CMNUCC, expertos en clima, representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) y prensa.1 Esta cumbre fue la culminación de un proceso de preparación que se inició en Bali en 2007, con una «Hoja de Ruta» adoptada por los países miembros.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.