Recursos léxicos y documentales para intérpretes: Agricultura y agronomía

Hace un año compartía con vosotros una recopilación de recursos y fuentes de información sobre acuicultura y pesca que me han resultado de utilidad en mi trabajo de intérprete cuando preparaba reuniones y conferencias técnicas sobre estas materias. Como sabéis, la otra gran temática de mi trabajo es la agricultura, y por eso en esta Read More …

Nomenclatura de nombres científicos para traductores e intérpretes

Siempre que se nombran especies del tipo que sea (desde árboles frutales, hasta algas, setas, peces, bacterias, aves, moluscos, virus o ganado lanar) en conferencias o congresos científicos, los intérpretes cruzamos los dedos para que el ponente tenga a bien emplear el nombre científico de la especie en latín en lugar de saetear al público Read More …