<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bootheando &#187; Sonido</title>
	<atom:link href="http://www.bootheando.com/category/sonido/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bootheando.com</link>
	<description>El blog de un intérprete de conferencias</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 09:01:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Segundo aniversario de bootheando</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2010/09/01/segundo-aniversario-de-bootheando/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2010/09/01/segundo-aniversario-de-bootheando/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 07:01:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura y Pesca]]></category>
		<category><![CDATA[Bootheando]]></category>
		<category><![CDATA[Cabinas]]></category>
		<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación consecutiva]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Intérprete]]></category>
		<category><![CDATA[Investigación agraria]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Organismos internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Pesca y acuicultura]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologías]]></category>
		<category><![CDATA[Terminología]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Ética]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=2830</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy <a href="http://www.bootheando.com/about/">BOOTHEANDO </a>cumple dos años y no podría estar más contenta de haber tomado la decisión de lanzarme a la blogosfera aquel verano de 2008. El balance de estos dos años es más que positivo. Empecé a escribir el blog para aprender sobre las posibilidades del mundo 2.0 y sobre todo para compartir todo lo que había aprendido hasta ahora sobre esta fascinante profesión de intérprete, para volcar todo tipo de novedades y de información que pudieran interesar y servir a otros intérpretes, para reflexionar sobre el sector de la interpretación y la traducción, para plasmar todo lo que me llamaba la atención desde dentro y fuera de la cabina. En ocasiones conciliar vida familiar, laboral y bloguera puede llegar a resultar un tanto agotador, pero cualquier duda se desvanece inmediatamente ante los inesperados comentarios o correos, o las visitas y contactos desde todos los rincones del mundo.</p>
<p><em><span style="color: #000080;">Bootheando </span></em>se estrenó el 1 de septiembre de 2008 con una entrada que se titulaba <a href="http://www.bootheando.com/2008/09/01/%c2%bfpor-que-bootheando/"><em>¿Por qué bootheando?</em></a>. Veinticuatro meses después sigo aquí, con voz propia. Gracias a tod@s por otro año más.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/08/cake13122.jpg"><img class="size-medium wp-image-2831 aligncenter" title="cake1312" src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/08/cake13122-215x300.jpg" alt="" width="260" height="350" /></a></p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F09%2F01%2Fsegundo-aniversario-de-bootheando%2F&amp;t=Segundo%20aniversario%20de%20bootheando" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F09%2F01%2Fsegundo-aniversario-de-bootheando%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Segundo%20aniversario%20de%20bootheando%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F09%2F01%2Fsegundo-aniversario-de-bootheando%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2010/09/01/segundo-aniversario-de-bootheando/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El audio y la interpretación simultánea</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2010/07/02/el-audio-y-la-interpretacion-simultanea/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2010/07/02/el-audio-y-la-interpretacion-simultanea/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 11:45:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cabinas]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Intérprete]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[cabina]]></category>
		<category><![CDATA[consolas de intérprete]]></category>
		<category><![CDATA[ecualizador]]></category>
		<category><![CDATA[importancia del sonido]]></category>
		<category><![CDATA[interpretación de conferencias]]></category>
		<category><![CDATA[mesa de sonido]]></category>
		<category><![CDATA[microfonía]]></category>
		<category><![CDATA[micrófono inalámbrico de mano]]></category>
		<category><![CDATA[micrófono inalámbrico de solapa]]></category>
		<category><![CDATA[micrófonos de sobremesa]]></category>
		<category><![CDATA[sistema de audio]]></category>
		<category><![CDATA[sistema de sonido]]></category>
		<category><![CDATA[técnico de sonido]]></category>
		<category><![CDATA[transmisor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=2605</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/07/Sound-system1.jpg"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/07/Sound-system1-300x276.jpg" alt="" title="Sound system" width="300" height="276" class="alignleft size-medium wp-image-2611" /></a><br />
Parecerá una tontería, pero hasta ahora no me había parado a pensar en cómo funciona el sistema de sonido del que dependemos para realizar nuestra labor de <strong>intérpretes</strong>. Los <strong>intérpretes </strong>solo podemos interpretar lo que se escucha a través del sistema de amplificación, por lo tanto para lograr una <strong>interpretación simultánea </strong>de calidad es esencial contar con un buen sistema de audio.<br />
<span id="more-2605"></span></p>
<blockquote><p>Una señal de audio es una señal analógica eléctricamente exacta a una señal sonora; normalmente está acotada al rango de frecuencias audibles por los seres humanos que está entre los 20 y los 20.000 Hz, aproximadamente (la voz humana –señal vocal– no suele tener información relevante más allá de los 10 kHz)</p>
<p>Dado que el sonido es una onda de presión se requiere un transductor de presión (un micrófono) que convierte las ondas de presión de aire (ondas sonoras) en señales eléctricas (señales analógicas). La conversión contraria se realiza mediante un altavoz, que convierte las señales eléctricas en ondas de presión de aire.</p>
<p>Un sólo micrófono puede captar adecuadamente todo el rango audible de frecuencias, en cambio para reproducir fidedignamente ese mismo rango de frecuencias suelen requerirse dos altavoces (de agudos y graves) o más.</p>
<p>Una señal de audio se puede caracterizar, someramente, por su dinámica (valor de pico, rango dinámico, potencia, relación señal-ruido) o por su composición espectral (ancho de banda, frecuencia fundamental, armónicos, distorsión armónica, etc.).<br />
Vía: Wikipedia
</p></blockquote>
<p>El equipo de <strong>interpretación </strong>se conecta directamente a la mezcladora que envía la señal a los altavoces. De esta manera, todo lo que se dice o transmite utilizando el equipo de amplificación de sonido es captado en los auriculares que utilizamos los <strong>intérpretes</strong>. El servicio de amplificación de audio tiene como objetivo básico amplificar la voz del orador para que la puedan escuchar con facilidad todos los asistentes a la conferencia. Esta amplificación de sonido se consigue empleando micrófonos (micros de solapa, inalámbricos, cableados o un sistema de conferencias) que envían su señal a una mezcladora cuyo tamaño depende de la cantidad de entradas (o sea micrófonos o fuentes de sonido) que se vayan a utilizar en la conferencia o evento. La mezcladora permite al técnico ajustar el volumen y demás características de cada entrada, mezclar las señales y reenviarlas a los altavoces amplificados que llenan de sonido la sala.</p>
<p>Debido a la gran concentración que requiere la <strong>interpretación simultánea</strong>, es muy importante que el sonido sea muy claro, limpio y confiable. Los ruidos en la señal, los problemas de realimentación, las interferencias, los pítidos, sílbidos, etc. aunque pueden pasar desapercibidos en los altavoces, para los <strong>intérpretes </strong>resultan incómodos y pueden obstaculizar el buen desempeño del <strong>intérprete</strong>.</p>
<p><a href="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/07/Glynis-Sweeny1.gif"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/07/Glynis-Sweeny1-225x300.gif" alt="" title="Glynis Sweeny" width="225" height="300" class="alignleft size-medium wp-image-2613" /></a><br />
Dentro de la cabina, no es posible escuchar los comentarios o preguntas que se realicen en la sala sin utilizar un micrófono. Ya sé que es algo obvio, pero seguro que todos tenemos anécdotas de ponentes que se olvidan de encender el micrófono o que enciendan varios a la vez con el consiguinte pitido estridente que hace estallar los tímpanos del <strong>intérprete</strong>; por no hablar de las probatinas que a veces hacen los oradores con su micrófono para verificar que funciona correctamente, golpeando o soplando con fuerza mientras el <strong>intérprete </strong>se queda atónito en estado de <em>shock </em> <img src='http://www.bootheando.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> .</p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F07%2F02%2Fel-audio-y-la-interpretacion-simultanea%2F&amp;t=El%20audio%20y%20la%20interpretaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F07%2F02%2Fel-audio-y-la-interpretacion-simultanea%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=El%20audio%20y%20la%20interpretaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F07%2F02%2Fel-audio-y-la-interpretacion-simultanea%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2010/07/02/el-audio-y-la-interpretacion-simultanea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interpretación simultánea en televisión</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2010/02/12/interpretacion-simultanea-en-television/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2010/02/12/interpretacion-simultanea-en-television/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 17:57:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cabinas]]></category>
		<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologías]]></category>
		<category><![CDATA[AIB]]></category>
		<category><![CDATA[ESPaiic]]></category>
		<category><![CDATA[interpretación simultánea en televisión]]></category>
		<category><![CDATA[Intérprete]]></category>
		<category><![CDATA[intérprete de conferencias]]></category>
		<category><![CDATA[Josefina Molina Vallecillo]]></category>
		<category><![CDATA[normativa sobre interpretación en televisión]]></category>
		<category><![CDATA[requisitos técnicos]]></category>
		<category><![CDATA[revista Puentes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=2094</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a href="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/02/tv_value_pack.jpg"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/02/tv_value_pack-300x262.jpg" alt="" title="tv_value_pack" width="300" height="262" class="alignleft size-medium wp-image-2097" /></a></center></p>
<p>La <strong>interpretación simultánea</strong> en televisión suele realizarse bien en debates o entrevistas en estudio o en retransmisiones en directo de un acontecimiento que tiene lugar en el exterior. En cualquier caso, este tipo de <strong>interpretación </strong>debe ser objeto de una cuidadosa planificación, para conocer de antemano las características del programa, su duración, los idiomas de los intervinientes, etc. Muchas veces, los responsables técnicos pasan por alto estos aspectos, dificultando la labor de los <strong>intérpretes</strong>: cabinas en salas o platós diferentes de aquellos donde se realiza la <strong>interpretación</strong>, falta de cabinas insonorizadas y comunicadas visualmente entre sí; auriculares en ocasiones sin control de volumen, con sonido estéreo, incómodos e inadecuados; consolas que carecen de botón «mute» o «para toser», etc. En el número 1 de la revista <em>Puentes </em>, Josefina Molina Vallecillo publicaba en el año 2002 un artículo titulado <a href="http://www.ugr.es/~greti/puentes/puentes1/09%20Molina.pdf">«La Interpretación simultánea en las cadenas de TV estatales españolas: aspectos técnicos, situacionales y emocionales»</a> que analizaba precisamente las características y aspectos técnicos, situacionales y emocionales de la <strong>interpretación simultánea </strong>en diversas cadenas de televisión españolas. El trabajo concluía con la recomendación de publicar una normativa, a nivel nacional, pormenorizada y completa sobre las condiciones técnicas requeridas para llevar a cabo la <strong>interpretación simultánea</strong> en televisión, con el fin de garantizar las óptimas condiciones de trabajo de los <strong>intérpretes</strong>. Asimismo, recalcaba la necesidad de que se diera un cambio de mentalidad para empezar a considerar a los intérpretes piezas fundamentales del complicado entramado que es en sí la televisión. Desconozco si a fecha de hoy se ha publicado alguna normativa al respecto, pero los intérpretes de <a href="http://www.espaiic.es/">ESPaiic </a>(Región España de AIIC, Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias) al menos sí han publicado unas <a href="http://www.aibcnet.com/files/es/interpretacion_television_es.pdf">directrices </a>sobre los requisitos técnicos y demás pormenores que debieran tenerse en cuenta cuando se utiliza <strong>interpretación simultánea</strong> en televisión</p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F02%2F12%2Finterpretacion-simultanea-en-television%2F&amp;t=Interpretaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea%20en%20televisi%C3%B3n" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F02%2F12%2Finterpretacion-simultanea-en-television%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Interpretaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea%20en%20televisi%C3%B3n%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F02%2F12%2Finterpretacion-simultanea-en-television%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2010/02/12/interpretacion-simultanea-en-television/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bootheando un año más</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2010/01/01/bootheando-un-ano-mas/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2010/01/01/bootheando-un-ano-mas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 15:39:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura y Pesca]]></category>
		<category><![CDATA[Cabinas]]></category>
		<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación consecutiva]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Investigación agraria]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Organismos internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Pesca y acuicultura]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologías]]></category>
		<category><![CDATA[Terminología]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Ética]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=1935</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a href="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/01/Fireworks020.jpg"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2010/01/Fireworks020.jpg" alt="" title="Fireworks020" width="400" height="384" class="alignleft size-full wp-image-1934" /></a></center></p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F01%2F01%2Fbootheando-un-ano-mas%2F&amp;t=Bootheando%20un%20a%C3%B1o%20m%C3%A1s" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F01%2F01%2Fbootheando-un-ano-mas%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Bootheando%20un%20a%C3%B1o%20m%C3%A1s%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2010%2F01%2F01%2Fbootheando-un-ano-mas%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2010/01/01/bootheando-un-ano-mas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mi nuevo equipo de grabación</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2009/09/02/mi-nuevo-equipo-de-grabacion/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2009/09/02/mi-nuevo-equipo-de-grabacion/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 13:11:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación consecutiva]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologías]]></category>
		<category><![CDATA[archivos audio]]></category>
		<category><![CDATA[conferencias]]></category>
		<category><![CDATA[entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[grabación]]></category>
		<category><![CDATA[grabación de voz]]></category>
		<category><![CDATA[grabaciones]]></category>
		<category><![CDATA[interpretación]]></category>
		<category><![CDATA[iPod]]></category>
		<category><![CDATA[itunes]]></category>
		<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[Macally]]></category>
		<category><![CDATA[Macally iVoicePro]]></category>
		<category><![CDATA[micrófono]]></category>
		<category><![CDATA[rueda de prensa]]></category>
		<category><![CDATA[tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[WAV]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=1336</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2009/09/DSC_0128-300x200.jpg" alt="DSC_0128" title="DSC_0128" width="300" height="200" class="alignleft size-medium wp-image-1345" />He retomado la sana costumbre de grabarme mientras interpreto, no de forma sistemática, pero sí de vez en cuando. Control de calidad, se llama ahora. Hace unos meses jubilé definitivamente a mi vieja grabadora Aiwa (y a sus cintas y pilas, también) que me había acompañado, fielmente, durante muchísimos años de cabina y traducciones. En su lugar: un nuevo y flamante iPod. </p>
<p>Como muchos sabrán a estas alturas, algunos modelos de iPod tienen integrada la capacidad de grabar audio, pero para poder hacerlo se necesita un accesorio que haga las veces de micrófono. Yo opté por un Macally iVoicePro.</p>
<p><center><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2009/09/DSC_0133-220x300.jpg" alt="DSC_0133" title="DSC_0133" width="220" height="300" class="alignleft size-medium wp-image-1344" /></center></p>
<p>Mi Macally es un micrófono con diseño de los años treinta o cuarenta, compatible con el iPod, y que me permite grabar notas de voz, es decir, discursos, entrevistas, conferencias, conversaciones, ruedas de prensa, interpretaciones o música en directo. Al terminar la grabación, puedo escuchar el resultado gracias al altavoz incorporado o bien pasarlo al ordenador y escucharlo allí.</p>
<p>Todo el control de las grabaciones de audio se realiza utilizando el sistema de menús del iPod. Al conectar el micro aparece en el menú raíz del iPod un nuevo elemento llamado «Notas voz». Desde allí se puede iniciar una nueva grabación. Durante la grabación la pantalla del iPod muestra el número de la nota de voz que se está grabando, la fecha y el tiempo transcurrido. Las grabaciones se pueden interrumpir presionando play/pausa o menú en el iPod. Una vez suspendida se puede reanudar la grabación, detener y guardar o eliminar. Las grabaciones guardadas se muestran en el menú de Notas de voz con la fecha y hora grabación y se pueden reproducir o eliminar en cualquier momento, incluso después de haber desconectado el micrófono del iPod. Al sincronizar el iPod con iTunes, todas las notas de voz grabadas en el iPod se transfieren al ordenador y se añaden a la biblioteca iTunes como si fuesen canciones. Hay que tener en cuenta que el iPod graba en formato WAV y las notas de voz ocupan mucho más espacio por minuto que las canciones en formato MP3 o AAC.</p>
<p><center><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2009/09/DSC_0149-300x200.jpg" alt="DSC_0149" title="DSC_0149" width="300" height="200" class="alignleft size-medium wp-image-1346" /></center></p>
<p>La calidad de audio en las grabaciones es muy buena, más que adecuada para grabar interpretaciones, entrevistas, clases, conferencias o podcast, que luego puedes usar en el ordenador para practicar, corregir o mejorar. </p>
<p>Con este micro he convertido mi iPod en una grabadora de audio estéreo de alta calidad. Lo más interesante de este tipo de accesorios es que añaden una nueva función y se integran a la perfección con la interfaz del iPod y que las grabaciones se sincronizan de manera automática con iTunes. El aspecto negativo, sin contar el precio, es que el audio se almacena en formato WAV en vez de MP3, y por lo tanto las grabaciones ocupan muchísimo espacio.</p>
<p>Y si además somos ingeniosos y habilidosos, hasta podemos utilizar el iPod y su Macally para ¡llamar por <a href="http://www.mackinando.com/accesorios/haciendo-llamadas-con-el-ipod-touch-1ra-generacion/"><strong>teléfono</strong></a>!</p>
<p><center><em>La autocrítica es el primer paso de la superación</em></center></p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F09%2F02%2Fmi-nuevo-equipo-de-grabacion%2F&amp;t=Mi%20nuevo%20equipo%20de%20grabaci%C3%B3n" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F09%2F02%2Fmi-nuevo-equipo-de-grabacion%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Mi%20nuevo%20equipo%20de%20grabaci%C3%B3n%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F09%2F02%2Fmi-nuevo-equipo-de-grabacion%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2009/09/02/mi-nuevo-equipo-de-grabacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bootheando durante un año</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2009/09/01/bootheando-durante-un-ano/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2009/09/01/bootheando-durante-un-ano/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 09:07:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura y Pesca]]></category>
		<category><![CDATA[Cabinas]]></category>
		<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación consecutiva]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Investigación agraria]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Organismos internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Pesca y acuicultura]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologías]]></category>
		<category><![CDATA[Terminología]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Ética]]></category>
		<category><![CDATA[aniversario]]></category>
		<category><![CDATA[cumpleaños]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=1279</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2009/09/Card-Front1.JPG" alt="Card-Front[1]" title="Card-Front[1]" width="436" height="193" class="alignleft size-full wp-image-1318" /></center></p>
<p>Hace un año ya que comenzó la andadura de este blog en el que -según las estadísticas- se han publicado 156 entradas, 106 comentarios, 18 categorias, 535 Tags, y por donde han pasado muchas más visitas de las que esperaba. Lo que no dicen las estadísticas es todo lo que he aprendido, lo bien que lo he pasado y la cantidad de buena gente que he podido conocer en la blogosfera. </p>
<p>Para celebrarlo y empezar este segundo año con buen humor, recupero uno de mis primeras entradas:</p>
<p><center><object width="300" height="245"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Zdf2eLeCLHI&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;rel=0&#038;color1=0x2b405b&#038;color2=0x6b8ab6"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Zdf2eLeCLHI&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;rel=0&#038;color1=0x2b405b&#038;color2=0x6b8ab6" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="300" height="245"></embed></object></center></p>
<blockquote><p><em>El video ilustra muy bien el concepto tan erróneo que tiene mucha gente sobre el trabajo de traductores e intérpretes. Muchos creen que cualquiera que &#8220;hable&#8221; un idioma puede hacer este trabajo y otros piensan que es cuestión de apretar un botón y la traducción &#8220;sale&#8221; automáticamente por los auriculares &#8230;. Afortunadamente también hay muchas personas que saben lo que cuesta hacer bien las cosas. ¡Soberbia la actuación de Catherine Tate!</em></p></blockquote>
<p><center><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2009/08/DSC_0119-300x200.jpg" alt="DSC_0119" title="DSC_0119" width="300" height="200" class="alignleft size-medium wp-image-1299" /></center></p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F09%2F01%2Fbootheando-durante-un-ano%2F&amp;t=Bootheando%20durante%20un%20a%C3%B1o" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F09%2F01%2Fbootheando-durante-un-ano%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Bootheando%20durante%20un%20a%C3%B1o%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F09%2F01%2Fbootheando-durante-un-ano%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2009/09/01/bootheando-durante-un-ano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¡FELIZ 2010!</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2009/01/01/%c2%a1feliz-2010/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2009/01/01/%c2%a1feliz-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 07:25:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura y Pesca]]></category>
		<category><![CDATA[Cabinas]]></category>
		<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Organismos internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Pesca y acuicultura]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologías]]></category>
		<category><![CDATA[Terminología]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Ética]]></category>
		<category><![CDATA[interpretación]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=1929</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a href="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2009/12/Fireworks020.jpg"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/uploads/2009/12/Fireworks020.jpg" alt="" title="Fireworks020" width="400" height="384" class="alignleft size-full wp-image-1928" /></a></center></p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F01%2F01%2F%25c2%25a1feliz-2010%2F&amp;t=%C2%A1FELIZ%202010%21" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F01%2F01%2F%25c2%25a1feliz-2010%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=%C2%A1FELIZ%202010%21%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2009%2F01%2F01%2F%25c2%25a1feliz-2010%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2009/01/01/%c2%a1feliz-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los mapas mentales de Tony Buzan</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2008/09/18/los-mapas-mentales-de-tony-buzan/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2008/09/18/los-mapas-mentales-de-tony-buzan/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 08:44:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cabinas]]></category>
		<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación consecutiva]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretación simultánea]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[Terminología]]></category>
		<category><![CDATA[cerebro]]></category>
		<category><![CDATA[creatividad]]></category>
		<category><![CDATA[interpretación]]></category>
		<category><![CDATA[mapas mentales]]></category>
		<category><![CDATA[memoria]]></category>
		<category><![CDATA[tony buzan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=24</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Tony Buzan</strong> nació en Londres en 1942 y se licenció en <strong>Psicología</strong>, <strong>Inglés</strong>, <strong>Matemáticas </strong>y <strong>Ciencias </strong>por la Universidad de British Columbia en 1964 (¡brillante combinación!). Ha publicado más de una veintena de libros sobre el cerebro, la creatividad y el aprendizaje y se ha convertido en una especie de gurú que asesora a gobiernos, multinacionales, equipos olímpicos o jugadores de ajedrez para que puedan sacar el máximo rendimiento a sus mentes.</p>
<p>En 1995 cayó en mis manos uno de sus primeros y más revolucionarios libros [<em>The Mindmap Book. Radiant thinking: The major evolution in human thought</em>. (1990). BBC books, London]. Ya entonces la idea de los mapas mentales me pareció genial y con un potencial de aplicación enorme. Cuando empecé a dar mis primeros pasos en este mundo de la <strong>interpretación </strong>me acordé del libro y del concepto fundamental de los <strong>mapas mentales</strong> e intuí que sería una herramienta muy provechosa para mi trabajo, no sólo para preparar temas, sino para el ejercicio mismo de interpretación, para &#8220;visualizar&#8221; mejor las ideas del discurso original e incluso en la toma de notas. Sin embargo, supongo que por falta de tiempo y energía en aquellos primeros años, no seguí profundizando en ese concepto genial de Buzan. Fue al empezar este blog, cuando redescubrí el libro y muchos otros artículos y obras que circulan ya por la red.</p>
<p><center><object width="300" height="245"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MlabrWv25qQ&#038;hl=es&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MlabrWv25qQ&#038;hl=es&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="300" height="245"></embed></object></center></p>
<p>Según la definición de <strong>Buzan</strong>, los esquemas de <strong>mapas mentales</strong> </p>
<blockquote><p>&#8220;&#8230;.son una poderosa técnica gráfica que nos ofrece una llave maestra para acceder al potencial del cerebro y que se puede aplicar a todos los aspectos de la vida, de tal manera que una mejoría en el aprendizaje y una mayor claridad de pensamiento puedan reforzar el trabajo de los seres humanos.&#8221;</p></blockquote>
<p>Esta técnica permite organizar y representar información compleja de forma gráfica, y el <strong>mapa </strong>resultante utiliza palabras e imágenes para representar ideas y conceptos que se unen a otras por medio de <strong>líneas radiales</strong> cuyo origen es una idea central. Los <strong>mapas mentales</strong> fomentan la <strong>creatividad</strong>, la retención y el aprendizaje en general; ayudan a organizar ideas, estudiar un problema, pensar un nuevo negocio, etc.<br />
<span id="more-24"></span><br />
De hecho la efectividad de los mapas mentales reside en el hecho de que siguen los patrones de funcionamiento de nuestro <strong>cerebro</strong>.</p>
<p>Al dibujar un mapa mental relacionamos diferentes ideas sobre un papel y establecemos jerarquías o vínculos, de forma que se pueda profundizar en un tema y analizarlo desde varios puntos de vista. Se puede aplicar en ámbitos tan diferentes como la enseñanza, el aprendizaje, los negocios o, como en mi caso, en la interpretación.</p>
<p>Una aplicación interesante de los <strong>mapas mentales</strong> en el ámbito de la <strong>terminología </strong>es el <a href="http://www.visualthesaurus.com/">Visual Thesaurus</a>, un <strong>diccionario </strong>y <strong>tesauro </strong>interactivo que crea mapas de palabras con sus significados y términos relacionados. Visual Thesaurus está hecho con Thinkmap una plataforma informática para el desarrollo de interfaces de visualización para datos complejos. </p>
<p>También existen programas gratuitos para elaborar mapas mentales, bien sea a nivel terminológico o para profundizar sobre cualquier tema que vayamos a interpretar. Entre el software gratuito disponible se encuentra <a href="http://freemind.sourceforge.net"><strong>Freemind </strong></a> y <a href="http:////vue.tufts.edu/"><strong>VUE </strong></a>que se pueden instalar en cualquiera de los sistemas operativos más populares, ya que se han programado en Java. Freemind es de código libre y está traducido al español. Su manejo resulta intuitivo y la estructura básica de cada mapa se puede realizar con facilidad con sucesivos nodos hijos o hermanos. Permite exportar los mapas en formatos de imagen, en PDF o en HTML.  Por su parte, VUE también presenta una licencia abierta, aunque sólo se encuentra en inglés. Permite convertir cualquier parte del mapa en una presentación. Así, puede ser una herramienta muy útil para la enseñanza o para impartir conferencias. Cuenta con extensiones que integran contenidos de sitios web como <strong>Flickr</strong>, <strong>Twitter </strong>o <strong>Wikipedia</strong>. </p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2008%2F09%2F18%2Flos-mapas-mentales-de-tony-buzan%2F&amp;t=Los%20mapas%20mentales%20de%20Tony%20Buzan" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2008%2F09%2F18%2Flos-mapas-mentales-de-tony-buzan%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Los%20mapas%20mentales%20de%20Tony%20Buzan%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2008%2F09%2F18%2Flos-mapas-mentales-de-tony-buzan%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2008/09/18/los-mapas-mentales-de-tony-buzan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La importancia del sonido</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2008/09/05/la-importancia-del-sonido/</link>
		<comments>http://www.bootheando.com/2008/09/05/la-importancia-del-sonido/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 10:47:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Calidad]]></category>
		<category><![CDATA[Sonido]]></category>
		<category><![CDATA[auriculares]]></category>
		<category><![CDATA[consola]]></category>
		<category><![CDATA[Daniel Gile]]></category>
		<category><![CDATA[interpretación]]></category>
		<category><![CDATA[micrófono]]></category>
		<category><![CDATA[voz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[<br />
<b>Warning</b>:  call_user_func_array() [<a href='function.call-user-func-array'>function.call-user-func-array</a>]: First argument is expected to be a valid callback, 'Array' was given in <b>/home/sustent/bootheando.com/wp-includes/plugin.php</b> on line <b>166</b><br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Una de las variables que inciden en la calidad de la <strong>interpretación</strong>, y sobre la que el intérprete poco puede hacer, es el <strong>sonido</strong>. Los modelos de los Esfuerzos de <strong>Daniel Gile</strong> explican, entre otros aspectos, las dificultades que comporta la interpretación.</p>
<p>Para D. Gile, <em>los esfuerzos de escucha y análisis son los que engloban todas aquellas operaciones mentales que nos llevan a la comprensión, desde la identificación de las ondas de sonido del discurso por parte de los órganos auditivos del intérprete, pasando por la identificación de las palabras como tales, hasta el momento en que el intérprete les atribuye un sentido o renuncia a hacerlo</em>.</p>
<p>Si, por culpa de la mala calidad del sonido, el intérprete deja de oír parte del discurso, difícilmente conseguirá darle sentido. No cabe duda, entonces, de que una buena calidad de sonido en cabina y en la sala es esencial para la labor del intérprete. De hecho, las deficiencias en el sonido pueden llegar a producir más cansancio de lo normal y muchas veces son una fuente adicional de estrés y distracción. La calidad del sonido depende de muchos factores, desde el equipo (que garantice todo el rango de sonido: 125-12,500 Hz) hasta los auriculares (livianos y de óptima calidad), la acústica de la sala, los altavoces en la sala, la buena regulación del volumen y la calidad de la voz del propio ponente (¿cuántas veces no habremos dicho que a tal o tal ponente no le &#8220;pasa&#8221; bien la voz por el micrófono?).</p>
<p><img src="http://farm1.static.flickr.com/135/365776052_b40ade40da_m.jpg" alt="" /></p>
<p>Existen varias empresas en el mercado que fabrican equipos de sonido específicos para conferencias, <a href="http://www.boschsecurity.com/emea/index.htm">Bosch</a>, <a href="http://www.williamssound.com">Williams Sound</a> y <a href="http://www.listentech.com">Listen</a>, entre otras.</p>
<p><strong>Bosch</strong>, por poner un ejemplo, distribuye sistemas de conferencias Inalámbricos, sistemas para debate, equipos de participación, pupitres de intérprete, micrófonos, equipos de control central, auriculares, accesorios varios, sistemas digitales de distribución de idiomas por infrarrojos, etc.</p>
<p>Pero , ¿<strong>qué es el sonido</strong>?<span id="more-10"></span></p>
<blockquote><p>El sonido audible por el hombre consiste en ondas sonoras consistentes en oscilaciones de la presión del aire, que son convertidas en ondas mecánicas en el oído humano y percibidas por el cerebro. La propagación del sonido es similar en los fluidos, donde el sonido toma la forma de fluctuaciones de presión. En los cuerpos sólidos la propagación del sonido involucra variaciones del estado tensional del medio. La propagación del sonido involucra transporte de energía sin transporte de materia, en forma de ondas mecánicas que se propagan a través de la materia sólida, líquida o gaseosa. Como las vibraciones se producen en la misma dirección en la que se propaga el sonido, se trata de una onda longitudinal. La voz humana se produce por la vibración de las cuerdas vocales, lo cual genera una onda sonora que es combinación de varias frecuencias y sus correspondientes armónicos.</p>
<p>La cavidad buco-nasal sirve para crear ondas cuasiestacionarias por lo que ciertas frecuencias denominadas formantes. Cada segmento de sonido del habla viene caracterizado por un cierto espectro de frecuencias o distribución de la energía sonora en las diferentes frecuencias. El oído humano es capaz de identificar diferentes formantes de dicho sonido y percibir cada sonido con formantes diferentes como cualitativamente diferentes, eso es lo que permite por ejemplo distinguir dos vocales. Típicamente el primer formante, el de frecuencia más baja está relacionada con la abertura de la vocal que en última instancia está relacionada con la frecuencia de las ondas estacionarias que vibran verticalmente en la cavidad. El segundo formante está relacionado con la vibración el la dirección horizontal y está relacionado con si la vocal es anterior, central o posterior.</p>
<p>La voz masculina tiene un tono fundamental de entre 100 y 200 Hz, mientras que la voz femenina es más aguda, típicamente está entre 150 y 300 Hz. Las voces infantiles son aún más agudas. Sin el filtrado por resonancia que produce la cabidad buconasal nuestras emisiones sonoras no tendrían la claridad necesaria para ser audibles. Ese proceso de filtrado es precisamente lo que permite generar los diversos formantes de cada unidad segmental del habla.</p></blockquote>
<p>¡Ahí queda eso!</p>



Comparte este post en Facebook, Menéame o Twitter:


	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2008%2F09%2F05%2Fla-importancia-del-sonido%2F&amp;t=La%20importancia%20del%20sonido" title="Facebook"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://meneame.net/submit.php?url=http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2008%2F09%2F05%2Fla-importancia-del-sonido%2F" title="Meneame"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/meneame.png" title="Meneame" alt="Meneame" /></a>
	<a rel="nofollow"  target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=La%20importancia%20del%20sonido%20-%20http%3A%2F%2Fwww.bootheando.com%2F2008%2F09%2F05%2Fla-importancia-del-sonido%2F" title="Twitter"><img src="http://www.bootheando.com/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" /></a>


<br/><br/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bootheando.com/2008/09/05/la-importancia-del-sonido/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
