<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Glosario Multilingüe Jurídico Policial</title>
	<atom:link href="http://www.bootheando.com/2010/02/05/glosario-multilingue-juridico-policial/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bootheando.com/2010/02/05/glosario-multilingue-juridico-policial/</link>
	<description>El blog de un intérprete de conferencias</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 07:04:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: autor</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2010/02/05/glosario-multilingue-juridico-policial/comment-page-1/#comment-1804</link>
		<dc:creator>autor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Mar 2010 08:58:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=2052#comment-1804</guid>
		<description>Estimado Sr Duque:
Le agradezco mucho su amable comentario; la verdad es que la dirección de contacto no está muy visible en el blog, y no es la primera vez que alguién no la encuentra ;-)
Para cualquier información adicional, puede dirigirse al correo bootheando@gmail.com.

Un cordial saludo desde bootheando...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estimado Sr Duque:<br />
Le agradezco mucho su amable comentario; la verdad es que la dirección de contacto no está muy visible en el blog, y no es la primera vez que alguién no la encuentra <img src='http://www.bootheando.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /><br />
Para cualquier información adicional, puede dirigirse al correo <a href="mailto:bootheando@gmail.com">bootheando@gmail.com</a>.</p>
<p>Un cordial saludo desde bootheando&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jose Duque</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2010/02/05/glosario-multilingue-juridico-policial/comment-page-1/#comment-1776</link>
		<dc:creator>Jose Duque</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 07:35:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=2052#comment-1776</guid>
		<description>Muy sres. míos:

He encontrado su amable referencia al glosario mjp y me gustaría conocer su dirección y alguna referencia más, pues desde aquí me ha sido imposible encontrala.

Agradeciéndloles de nuevo el detalle, les saluda atte.

José Duque</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy sres. míos:</p>
<p>He encontrado su amable referencia al glosario mjp y me gustaría conocer su dirección y alguna referencia más, pues desde aquí me ha sido imposible encontrala.</p>
<p>Agradeciéndloles de nuevo el detalle, les saluda atte.</p>
<p>José Duque</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dasha</title>
		<link>http://www.bootheando.com/2010/02/05/glosario-multilingue-juridico-policial/comment-page-1/#comment-1308</link>
		<dc:creator>Dasha</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 16:27:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bootheando.com/?p=2052#comment-1308</guid>
		<description>gracias!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gracias!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
